Noul Testament, schimbat pentru cei care nu înţeleg Biblia

206

Societatea Biblică din Marea Britanie a publicat pentru prima dată o versiune modernă a Noului Testament, destinată celor care nu citesc de obicei Biblia şi consideră traducerea tradiţională greu de înţeles.

Evangheliile sinoptice (Matei, Marcu şi Luca), sunt redactate împreună într-o singură poveste, succedată de Evanghelia după Ioan care încheie relatarea. 

Scopul proiectului este de a încuraja și ajuta cititorul să înţeleagă cine este Iisus prin intermediul acestei versiuni moderne de redactare.

„Această carte este pentru oameni care nu citesc de obicei Biblia, am încercat să îmi imaginez cum ar fi scris autorii Noului Testament dacă ar fi fost în viaţă astăzi" afirmă autorul Paul Langham, vicarul Bisericii lui Christos, Clifton din Bristol (Anglia), potrivit ChristianPost. „Este un lucru să ai o Biblie, dar este altceva să o citești și să o și înţelegi," declară editorul Carolyn Armitage.